CCBot/1.0 (+http://www.commoncrawl.org/bot.html)
掲示板に戻る 最初- 次5 最新5

【べろべろ】子守唄は交易で伝搬するか【まんこ】

[1:スモーカー ◆sE9s/SSlUk(2005/06/10(金) 02:05:18 ID:JMXtdJ86)]
するんでしょうか。


[2:名無しさん(2005/06/10(金) 16:06:15 ID:b4dauM3g)]
こないだテレビでシルミド観てたら、訓練兵が軍歌みたいなのを
歌いはじめたが、メロディーが「蛍の光」なのにはワラタ。


[3:7紙 ◆iXh9ffCSno(2005/07/01(金) 12:36:48 ID:RofYtRYU)]
>>2
蛍の光そのものはスコットランド民謡で日本において歌詞の付けられたもの。
韓国、台湾あたりへはかつて日本だった頃に伝わったものと認識しています。
日本においては店が閉まる時間になると思い出すメロディーであるように、韓国
では、反日ムードになると思い出すメロディーらしいです。
#要は、反日のテーマソングみたいなもの。


[4:日語商売 ◆G2IlbonwGk(2005/07/01(金) 13:12:43 ID:5.q.S9HA)]
韓国国歌(愛国歌)は、安益泰の曲が付くまでは「蛍の光」のメロディーで歌われていました。
友達と2人で韓国人の前で「蛍の光な愛国歌」を歌ってすご〜いと言われたことがありますw

ちなみに愛国歌の作詞者は不明ということになっていて、実作詞者に付いては諸説あります。
有力な説として「独立運動家の尹致昊が詞を作ったのだが、後に彼が親日派となったため、
わざと作詞者を隠すようになった」というのがあります。


[5:スモーカー ◆sE9s/SSlUk(2005/09/14(水) 23:40:56 ID:7/apXo9M)]
「貧乏人」と「弱者」という言葉に関してはこの588さんの所見に激しく同意するニダ。
「軽侮される」のは我慢できても「哀れまれる」のは我慢ならんニダ。
--------------------------------------------------------------------------
588 名前:名無しさん 投稿日:2005/09/14(水) 16:12:47 ID:vdDO2ZWE
>>582
古来本邦では「貧しい事」それ自体は恥ではなかった。
落語のネタのなかの貧乏の扱いを考えてみればわかるだろう。
お侍から百姓まで、ある意味みんなが貧乏だったからだろう。

そのような感性がまだ日本人の言語感覚のどこかに流れているのかな
「経済的」と限定しながらも人を「弱者」と劣等呼ばわりするのは
ストレートに「貧乏」と言うより数段侮辱的になるね
昔なら多分血の雨が降ったのではないか


掲示板に戻る 最初- 次5 最新5
NAME:MAIL:

reda.cgi soutokufu version 2.05k3 2006/04/17